quarta-feira, 10 de junho de 2015

ABAIXOU A CORTINA
E O QUE VEJO DAQUI EM DIANTE
ESTA CADA VEZ MAIS DISTANTE
DO APLAUSO E DA ALEGRIA
DO PRANTO E DA EUFORIA
ABAIXOU A CORTINA
AS LUZES QUE VEJO SÃO UM HALO
JÁ NÃO SÃO MAIS MEU BALUARTE
NÃO PÕE MAIS MEU NARIZ NA ARTE
DO CORTEJO QUE ESTÁ NO CLARO
ABAIXOU A CORTINA
ME DISTANCIEI DA COXIA E DO CENÁRIO
E O ALÉM JÁ NÃO ME PERTENCE MAIS
NINGUEM OUVE MAIS MEUS AIS
NEM UM CANÁRIO ME VERIA.
SIM, ABAIXOU A CORTINA
E EU LÁ NÃO MAIS ESTOU
QUEM SABE PRA ONDE VOU?
E O QUE DE MIM SOBROU, SE
SEM O PROSCÊNIO, NADA SOU.
                                                          
Lowered CURTAIN

AND WHAT I SEE HERE ONWARDS
THIS INCREASINGLY DISTANT
CLAP AND JOY
Weeping AND EUPHORIA
Lowered CURTAIN
THE LIGHTS ARE WHAT I SEE A HALO
NO LONGER ARE MORE MY BASTION
NOT PUT MORE MY NOSE IN ART
PROCESSION OF STANDING IN LIGHT
Lowered CURTAIN
ME distanced the aisle AND SCENERY
AND NO LONGER THAN MINE MORE
NOBODY HEARS MORE MY AIS
NEITHER A CANARY ME VERIA.
Yes, down CURTAIN
AND I'M THERE MORE
PRA WHO KNOWS WHERE TO GO?
AND THAT I left, SE

WITHOUT proscenium, NOTHING AM.

Nenhum comentário:

Postar um comentário